Noticias de Cantabria
10-06-2008 11:00

La torre de Babel

En la Biblia, se nos habla de una gran torre que los hombres quisieron construir para llegar al cielo. La historia presenta a Nemrod como el promotor de la empresa, una empresa ambiciosa que utilizando el ladrillo cocido en vez de piedra pretendía hacer una ciudad con una torre que llegase hasta el cielo y disputarle así el “poder” a Yahveh.

    Porque entonces  todos formaban un solo pueblo y todos hablaban una misma lengua, siendo este el principio de sus empresas, nada les impedira que lleven a cabo todas sus empresas. Yahveh se enfadó y confundió sus lenguas de modo “ que no se entiendan los unos con los otros” (Génesis 11). Hasta aquí el relato de la Biblia. El simbolismo es manifiesto. La torre como símbolo de “poder” y el hecho de hablar la “misma lengua” como premisa necesaria para el entendimiento de los hombres y para el éxito de las empresas diseñadas por ellos por dificiles y ambiciosas que parezcan.

     El recuerdo del relato bíblico parece que ha estado ausente de la última sesión del Senado español, donde ERC ha presentado la “exigencia” de que cada autonomía de las que componen nuestra maltrecha España se exprese en su lengua vernácula. El hecho paso a votación, y ¡como no¡  solo el PP tuvo la sensatez de votar NO.

     Según nuestra Constitución vigente son lenguas cooficiales con el español las lenguas vernáculas españolas,  pero solamente en su territorio. Es decir el catalán en Cataluña,el valenciano en Valencia, el catalan/balear en las Islas baleares ( aunque sea la misma lengua con las distintas variantes) ,el vasco en Vascongadas y el gallego en Galicia, junto al castellano/español en todo el territorio nacional. Sospechamos que a este tenor,  y dado que el Senado ha de convertirse en Cámara territorial que solucione los problemas derivados de esta locura de Autonomías, pronto añadiremos el bable, el astur-leones,el navarro-aragones, el mozárabe etc. resucitando cualquier lengua hablada por los autóctonos  hasta llegar al ibero.

     Es un despropósito que en el Senado español,  lugar donde confluye la representatividad de todas las Autonomías y que pretenden un “proyecto de vida en común”llamado España, en paz y prosperidad, se empleen un montón de lenguas para visualizar la pertenencia a un territorio. Creo que sería mucho mas plástico, mas televisivo, que cada Senador , representante de cada una de las 17 autonomías,  se vistiese con el traje regional para asistir a las sesiones. Tendríamos unas sesiones coloristas y muchísimo mas baratas para el erario público. ¿Alguien ha cuantificado el despilfarro que supone el contratar a tanto traductor simultáneo, amén del desembolso que suponen la adquisición de los recursos técnicos inherentes a la realización de dichas traducciones simuntáneas?.

    Tenemos una lengua común a todos los españoles  “que  tienen el deber de conocer y el derecho a usar” ( Art. 3 de la Constitución) y que permite el buen entendimiento y comprensión de todos los senadores, ¡ a qué viene semejante tontería¡. Nos parecería bien que en la sesión de apertura o en alguna ocasión determinada se utilizasen las lenguas vernáculas como forma de difusión y respeto por sus hablantes, pero hacer una Torre de Babel ficticia, en el siglo XXI, es un signo mas de la estulticia a donde nos ha conducido la presión inmisericorde de los nacionalismos y la condescendencia de los políticos.

¿Quieres envíar un comentario?

Comentarios(1):

Aldoux - 27-07-2009

Tal vez, la oscuridad en la que ha vivido este pais, la ignorancia a la que nos hemos visto abocados durante tantos años, nos este pasando factura a dia de hoy, se trata, como otros muchos problemas, de educacion, tener unos valores racionales, naturales, no inducidos, por desgracia nos han intentado adoctrinar tantos años, que ahora surge el efecto rebote, y como dice Carl Sagan ¿por qué Dios dejó tan escasas evidencias? ¿Por qué es Dios tan claro en la Biblia y tan oscuro en el mundo? Un saludo www.kalandraca.wordpress.com